Неллянзьпяйв, 19.12.2024

ВВИКП

сайт в разработке
  Кириллица - наша азбука!  
Сайтан меню
Ягусэн категорияд
"Образцы вепсской речи" [15]
Материалы из книги М. Зайцевой и М. Муллонен "Образцы вепсской речи" 1969 года, записанные кириллицей.
Вепсские народные сказки [24]
Сказки из книги "Vepsän rahvhan sarnad" 1996 года, записанные кириллицей.
Vepsänman sarnad [8]
Сказки из книги "Vepsänman sarnad" 2006 года, записанные кириллицей
Ičemoi londuz [4]
Тексты из книги "Ičemoi londuz", записанные новой вепсской кириллицей
Kodima [25]
Материалы из газеты "Kodima", записанные кириллицей
Вепсская Викия [1]
Статьи из Вепсской Викии (Вепсян Викияспяй лехтполед)
Песни группы "Noid" [4]
Тексты песен группы "Noid", записанные кириллицей.
Списки слов из словаря [3]
Списки слов из вепсского диалектного словаря 1972 г.
Другие материалы [3]
Реклама на сайте
К представленной на сайте рекламе сторонних страниц автор сайта отношения не имеет. Платформа сайта ставит её автоматически. Приносим свои извинения.
Деклараций
Всеобщая декларация прав человека на вепсском языке (в новой вепсской кириллице)
Новая книга
М.Ю. Кузнецов. Русские черты в вепсском синтаксисе. СПб, 2018.
Статистик

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Вепсские материалы » Вепсские народные сказки

О глупых людях

ГЛУЎПАД РАХВАЗ 

Эндэ элэтихе укэйне и акэйне. Мад хейлазэ ий олну. И вот семетихе хё нагришть ичезэ пертин пялэ. И вот кайкуччен пяйван укэйне кявелоб кацмаха, кут казваб нагриж. Эзмейжел пяйвал нагриж казвэй копейкан сурччекс, тошпяан нагриж казвэй коўмен копейкан сурччекс, а коўмандэл пяйвал – пятакон сурччекс. Нелляндэл – дё аскэй блёдэйжен сурччекс.

Тули укэйне кодихе и сануб акэйжелэ:

– Кацу, акэйне, нагриж пидаб отта, эйка казваб луяс суўрекс и лаботаб мийде пертин.

Акэйне сядихе и любый пертин пялэ нагришть отмаха. Тёўдэн хавадон вали гурбха и заводи пязда соўмад мёто, но кядэд акэйжел вяздхе, и акэйне лангень алахакс ӓгесшорпийле и рикэйхе. Укэйне вэйк, вэйк и пани акэйжен потлетаха, а иче ляксь вэйктэйд эцмаха.

Тули кана вастха: «Куна астуд, укэйне?» – «Вэйктэйд эцмаха». – «Ота миндэй». – «Махтад-ик войкта?» – «Махтан». – «Ну-ка ишттэ регехе».

Потом тулдхе вастха дяниш, ребэй, хяндиказ и конди. Иштуть укэйне кайкид регехе и той кодихе. Соўбазь хейд потлетаха акэйженну, а иче ляби лавас кюзэлоб вэйктэйл: «Дё вэйктит?» Сэд санутазэ: «Кядудэд и дёўгэйжед дё вэйким».

Потом укэйне мест кюзуб: «Дё вэйктитт?» Вэйктияд санутазэ: «Вэйким дё». Авэйж укэйне вереян потлетаха, а вэйктияд дёстэ пагоб ляхттихе. Каццуб укэйне, ка акашть дё эйля. Куни вэйктихе да сини акэйне и сёдхе.

Тускас укэйне оть хавадэйжен, пани хавадэйжхе кажийжен и чуўтабан лабидэйжен и ляксь куна пя кандаб, кирвхудэнке.

Мяни, мяни. Тули пертийне. Куўлоб, сига луяс дюрэйтазэ. Мяни укэйне пертхе и няггоб чуўдан: мужик пячилпей хюппиб штанийхе, а ак сейжуб пячинну и штанад пиддаб. Укэйне сануб: «Ӓян-ик андатт, если мина опендан штанэйд панмаха?» Мужик андэй хянэлэ сада рубляд. Оть укэйне денгад и ляксь тагемба.

Няггоб, сейжуб пертийне и эйля ни ӱхт икнад. Няггоб, мезь дёксэлоб пузунке сэ верейле, сэ пертхе. Кюзуб укэйне мехел: «Миксь сина дёксэлэд?» Мезь сануб: «Пертишпей кандишен пимедан верейле и верейлпей светан пертхе». – «Ӓян-ик андатт денгид, если мина теген светан тейле пертхе?» – «Каксь садад андам», – сануб мезь.

Силэй укэйне оть кирвхен и чапэй икнан пертхе. Оть денгад и ляксь тагемба.

Мяни, мяни, няггоб пертийжен. Тули и пакичезэ ӧкс. А нециш пертийжес кайкуччен ӧн сёдхе кротад мезь. И вот ижанд ихастий, пани укэйжен отдельныяха комнатаха магатта и дуўмэйб иче: «Пусть сёдазэ кротад, такоўски мужик ом».

Верь укэйне комнатаха и кажийжен оть хувадэйжеспей и пани таптаха. Хомесэл хераштихе, ка лавал кого колиейд кротид: кажийне кайкид рикэй.

Ижанд кюззуб: «Кут сина рикэйд нингоман когон?» Укэйне сануб: «Милэй ом зверийне, кудамб риккоб, а если аннэт денгэйд, ка мина тейлэтэй дятан». Ижанд андэй денгад, и ляксь укэйне кодихепей. Тули лаптэмба и няггоб: хянэн пертин сияс сейжуб суўрь хивя перть. Мянишканзь лаптэмба и няггоб: ляхтоб пертишпей бохат мезь и озутаб кядэл, мийсэ: «Ала тулэ лаптаха и ляхтэ нецил плошшадилпей». Укэйне иштийхе кивехе и войкуд войкашканзь и вэйк сэн вердан, мийсэ хянэн кюндлишпей тегихе суўрь Ӓнийне и уппоть бохачун кодин. И укэйне ляксь хивиш мелиш эдэлэзэ и эдэлэзэ.

Категория: Вепсские народные сказки | Добавил: Максим (15.09.2013)
Просмотров: 1395 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 1
1 silyamatvey  
0
Jod da kaikiš järedamb keskuz valdkundan päivlaskmpoles avtoiden kaikiš korktemb čokkoim seižub

Имя *:
Email *:
Код *:
Водская сказка
Врущая коза
Ютуд я каазгõд
Ижоран кааска
Только у нас!
Сказка из грамматики Волмари Поркки!

Ваддя каазгõд
Только у нас!
Сказки из грамматики Августа Алквиста!

Ваддя ютуд
(Водские предания)



Вепсян сарнад
Сарнад Матвеянсельг да Тихоништ-кюлишпяй
(Сказки из деревень Матвеева Сельга и Тихоништа)


RSS

Все новые тексты!
Подпишись!
Чат
Добро пожаловать в чат!
Курсы вепсского
Курсы вепсского языка в Санкт-Петербурге!
Подробности здесь.
Автор пагижеб
Ищете водские сказки?
Ищете вепсские сказки?
Ищете ижорские сказки?
Всё есть!
Эцмине
Друзья сайта
  • Ucoz
  • Энецкий сайт
  • Вепсская Викия
  • Вепсская Википедия
  • Сайт СПб Вепсского общества
  • Немного расскажу о води...
  • Эвенгус и Эвенкитека
  • Тофастан
  • Браузер
    Для просмотра сайта рекомендуется браузер Google Chrome
    Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz