Неллянзьпяйв, 19.12.2024

ВВИКП

сайт в разработке
  Кириллица - наша азбука!  
Сайтан меню
Ягусэн категорияд
"Образцы вепсской речи" [15]
Материалы из книги М. Зайцевой и М. Муллонен "Образцы вепсской речи" 1969 года, записанные кириллицей.
Вепсские народные сказки [24]
Сказки из книги "Vepsän rahvhan sarnad" 1996 года, записанные кириллицей.
Vepsänman sarnad [8]
Сказки из книги "Vepsänman sarnad" 2006 года, записанные кириллицей
Ičemoi londuz [4]
Тексты из книги "Ičemoi londuz", записанные новой вепсской кириллицей
Kodima [25]
Материалы из газеты "Kodima", записанные кириллицей
Вепсская Викия [1]
Статьи из Вепсской Викии (Вепсян Викияспяй лехтполед)
Песни группы "Noid" [4]
Тексты песен группы "Noid", записанные кириллицей.
Списки слов из словаря [3]
Списки слов из вепсского диалектного словаря 1972 г.
Другие материалы [3]
Реклама на сайте
К представленной на сайте рекламе сторонних страниц автор сайта отношения не имеет. Платформа сайта ставит её автоматически. Приносим свои извинения.
Деклараций
Всеобщая декларация прав человека на вепсском языке (в новой вепсской кириллице)
Новая книга
М.Ю. Кузнецов. Русские черты в вепсском синтаксисе. СПб, 2018.
Статистик

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Вепсские материалы » "Образцы вепсской речи"

Наша деревня Керчаково
Мииден дерўн Керчак

       Мииден дерўн Керчак ом ёгоў, берегаў. Эдоў оли дерўн сурь, какськюмэ пэртид. Дероўналон олиба пёўдод, казвой ругиж, нижу, кагр и озр.
       Минун дедаў канз оли сурь дики, какськюмэ месьть. Лапсидь сётиба эриже.
       Мя ляксиинь кияйжхэ мехэлэ. Мииден дерўналон ляхэн оли агj. Агъяс эдоў элиба чухарид, кияйжес басииба мииде картхэ.
       Таўвоў мужикад радойба пасекас, парзиидь чапойба, ведииба. Мя радойнь пасекас татаму и вельему.
       Кевадоў мё пашиимай ман, кюндиимай, ӓгестиимай и семензиимай. Пидиимай лехмиидь и хебойдь паран.
       Хиинан косиимай витакхоў, куйватиимай и кегхо паниимай.
       Пёхян семензиимай. Сюгюзуў нюткимай, левитамай. Кудайг лумт ииле ка сельгитамай пёхян. Кен ӱхца кирьбид мялиб, кен кахца кэў канз ии сурь, ка кусь кирьбид мялиб пёвяст. Пёхян мялид, выброснуйд, вытреплид, сугид шетиў. Вишкиме пиёд сидотас тукуйле. Каксь тукуд пандас - неце кирьб.
       Кезэртас пёхян, потом вихткойле бипшимай тайнан. Потом лиготамай, пезэмай и кудомай каӈгхан. Пёўхиине ка хойк каӈгаз, а пальчосиине ка ярэдэмб, рохтмиине ка вёў ярэдэмб. Балафонойкш рднина, кязипайкойкш пальчосиине каӈгаз, рячникш хойкаане каӈгаз.

Категория: "Образцы вепсской речи" | Добавил: Максим (25.03.2012)
Просмотров: 524 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Водская сказка
Из старой карги в молодую жену
Ютуд я каазгõд
Ижоран кааска
Только у нас!
Сказка из грамматики Волмари Поркки!

Ваддя каазгõд
Только у нас!
Сказки из грамматики Августа Алквиста!

Ваддя ютуд
(Водские предания)



Вепсян сарнад
Сарнад Матвеянсельг да Тихоништ-кюлишпяй
(Сказки из деревень Матвеева Сельга и Тихоништа)


RSS

Все новые тексты!
Подпишись!
Чат
Добро пожаловать в чат!
Курсы вепсского
Курсы вепсского языка в Санкт-Петербурге!
Подробности здесь.
Автор пагижеб
Ищете водские сказки?
Ищете вепсские сказки?
Ищете ижорские сказки?
Всё есть!
Эцмине
Друзья сайта
  • Ucoz
  • Энецкий сайт
  • Вепсская Викия
  • Вепсская Википедия
  • Сайт СПб Вепсского общества
  • Немного расскажу о води...
  • Эвенгус и Эвенкитека
  • Тофастан
  • Браузер
    Для просмотра сайта рекомендуется браузер Google Chrome
    Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz