Видензьпяйв, 26.04.2024

ВВИКП

сайт в разработке
  Кириллица - наша азбука!  
Сайтан меню
Ягусэн категорияд
Диалектные материалы [5]
Водские сказки (Vadja muinasjutte) [52]
Водские сказки из книги П. Аристэ "Vadja muinasjutte", экспериментально записанные водской кириллицей
Другие водские сказки [7]
Водские предания (Vadja muistendeid) [15]
Водские предания из книги П. Аристэ "Vadja muistendeid", экспериментально записанные водской кириллицей.
Vad'd'aa rahvaa jutud ja kaazgad [24]
Реклама на сайте
К представленной на сайте рекламе сторонних страниц автор сайта отношения не имеет. Платформа сайта ставит её автоматически. Приносим свои извинения.
Деклараций
Всеобщая декларация прав человека на вепсском языке (в новой вепсской кириллице)
Новая книга
М.Ю. Кузнецов. Русские черты в вепсском синтаксисе. СПб, 2018.
Статистик

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Водские материалы » Водские сказки (Vadja muinasjutte)

Как лиса рыбу украла, а волк рыбачил

Иэлмуйнаа õли старикка и старуха. Мэни старикка калаа õссамаа. Õсси куормаа калой, хайлиита. И тулõб тиэтӓ мӱӧ котуосõõ. Рэпо лэжиб тиэ пӓӓллӓ. Старикка дуумааб, этти рэпо он таўгõнну. Вискас куормаа пӓӓлээ. И юттõль: «Виэн старухаллõ. Лиэб ӱвӓ воротникка». Сӓӓ õли туйску. Старикка тагааз эб ваатахтанну. Айн овõсс этэзи аjõ. Тули котуо. Найзикко аваз вӓрӓјӓӓ. И старикка юттõли: «Миӓ силлõ суурõд подаркад тõйн».

«Нӓӱ̆тӓ вааттаа!»

Старикка нõйси куормаа пӓӓлт вӓллӓӓ. И нõйсаб куляа ӱлээлээ. Эб õлõ калой. Эб õлõ воротниккаа. Старуха юттõõб: «Ай, сиӓ вана клӓӓццӓ!» Эб õлõ калой. Эб õлõ воротникка».

Рэпо тӓмӓ калад вискõ, и ӱхтээ кокуо кõйкк кантõ. Тулõб суси, и чӱзӱб: «Кусс сиӓ сайд?»

«А миӓ ӓннӓӓкаа пӱӱзин».

«А õпõта и минуата: анна и миллõ калой сӱввӓ!»

«Эн анна! Пӱввӓ изэ! Силл он ӱвӓ тожõ ӓнтӓ».

«Õпõта!»

«Õпõтан. Вот, нӓет сиӓлл он ярвõс пролоба. И тõўккаа õмаз ӓнтӓ. И õлõ уомниккуоссаа. И калад тарттувад».

Вот, суси тõўкказ ӓннӓӓ. И уомниккуоссаа иссу. И јӓӓтӱтти ӓннӓӓ. Мэнэвӓд каланикад вэттӓ вõттамаа. И эйттӱзивӓд, этти суси исуб пролобаа тӱӱвэнн. А ӓнтӓ виэз и јӓӓтӱннӱ. Старикад и юттõõвад: «Ва ми хуллу суси. Јӓӓтӱтти ӓннӓӓ». Нõйстии панкõйкаа лӱӧмӓӓ сутта пӓӓтӓ мӱӧ. И рикотти пангõд. Суси хӱппии. Ӓннӓӓ јӓттии јӓхээсээ. Мэнэб мэццӓӓ и идгõб. Пуутту рэпо вассаа.

«Митӓ идгõд?» - чӱзӱб.

«Ӓннӓӓ јӓӓтӱтин. А калой эн саанну».

«Михээ сиӓ нии вӓхӓӓ виинаа ейд, ко граадусии синуз бõллу?»

«Хэрралл õли вахтитрэнки пиччӓ руоска чӓезӓ. Эм пӓӓссӱ синнэ мэнэмӓӓ. А ко хэрраа хуллуд койрад такаа аjõвад!»

А рэпо и юттõõб: «Хуллупаа синуа мааилмаз бõлõ. Ко ӓннӓӓ јӓтид. Јӓнэз он пиэни, ито пиккарайзõõ ӓннӓӓ каннаб. А сиӓ и суурõõ јӓтид».

Категория: Водские сказки (Vadja muinasjutte) | Добавил: Максим (28.05.2012)
Просмотров: 670 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Водская сказка
Женщина, покинутая в первую брачную ночь
Ютуд я каазгõд
Ижоран кааска
Только у нас!
Сказка из грамматики Волмари Поркки!

Ваддя каазгõд
Только у нас!
Сказки из грамматики Августа Алквиста!

Ваддя ютуд
(Водские предания)



Вепсян сарнад
Сарнад Матвеянсельг да Тихоништ-кюлишпяй
(Сказки из деревень Матвеева Сельга и Тихоништа)


RSS

Все новые тексты!
Подпишись!
Чат
Добро пожаловать в чат!
Курсы вепсского
Курсы вепсского языка в Санкт-Петербурге!
Подробности здесь.
Автор пагижеб
Ищете водские сказки?
Ищете вепсские сказки?
Ищете ижорские сказки?
Всё есть!
Эцмине
Друзья сайта
  • Ucoz
  • Энецкий сайт
  • Вепсская Викия
  • Вепсская Википедия
  • Сайт СПб Вепсского общества
  • Немного расскажу о води...
  • Эвенгус и Эвенкитека
  • Тофастан
  • Браузер
    Для просмотра сайта рекомендуется браузер Google Chrome
    Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz