Видензьпяйв, 19.04.2024

ВВИКП

сайт в разработке
  Кириллица - наша азбука!  
Сайтан меню
Ягусэн категорияд
"Образцы вепсской речи" [15]
Материалы из книги М. Зайцевой и М. Муллонен "Образцы вепсской речи" 1969 года, записанные кириллицей.
Вепсские народные сказки [24]
Сказки из книги "Vepsän rahvhan sarnad" 1996 года, записанные кириллицей.
Vepsänman sarnad [8]
Сказки из книги "Vepsänman sarnad" 2006 года, записанные кириллицей
Ičemoi londuz [4]
Тексты из книги "Ičemoi londuz", записанные новой вепсской кириллицей
Kodima [25]
Материалы из газеты "Kodima", записанные кириллицей
Вепсская Викия [1]
Статьи из Вепсской Викии (Вепсян Викияспяй лехтполед)
Песни группы "Noid" [4]
Тексты песен группы "Noid", записанные кириллицей.
Списки слов из словаря [3]
Списки слов из вепсского диалектного словаря 1972 г.
Другие материалы [3]
Реклама на сайте
К представленной на сайте рекламе сторонних страниц автор сайта отношения не имеет. Платформа сайта ставит её автоматически. Приносим свои извинения.
Деклараций
Всеобщая декларация прав человека на вепсском языке (в новой вепсской кириллице)
Новая книга
М.Ю. Кузнецов. Русские черты в вепсском синтаксисе. СПб, 2018.
Статистик

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Статьи » Вепсские материалы » Вепсские народные сказки

Брат и сестра

ВЕЛЛ И СИЗАР 

Эндэ оли укк да акк. Нецел укол да акал олдхе пойг да тютяр. Неце мамм колишканз.

– Тулгат, – сануб, – пойг да тютяр, тянна минунно. Кацу, мина колэн, ка ӱксь кюзугат ӱхтэл, тойне тойжел.

Неце тютяр ишты вайсэ комнатас стёкловияс, нимида ий рану. Неце пойг кяви мецникийле, линдыйд сай да мида пуўтуб. Неце пойг най, отть jӓги-бабан тютрен мехелэ. Мурзяйн неце кохтышты да роди прихяйжен. Неце велл мецха ляксь. Мяб, кюзуб:

– Чикушко, ка мина ляксин.

– Мя, мя, вейкушко.

Неце мурзяйн эй наведну нецида надод ни вуўсё. Хян ишты сига вайсэ да сэй, да дей. Неце мурзяйн мяни дэй лехман танхал пуськ. Неце велл тули мецаспей и сануб:

– Здрасвуй, чикушко.

– Здрасвуй, вейкушко.

– Хивял чикушкол да хивял вейкушкол ӱксь парахим лехм оли и сэн пуськ.

– Мина лийнен, ка и лехм лийноб, – неце велл сануб.

Неце велл мёст хомесэл ляксь мецникийле.

– Ну, чикушко, мина ляксин.

– Мя, мя, веллюшко.

Неце мурзяйн мяни да парахим убех оли, дай сэн пуськ. Неце велл тули кодихе ка:

– Здрасвуй, чикушко.

– Здрасвуй, вейкушко.

Ка хян теда нимида эй… Неце велл сануб:

– Ненэ вигад просттуд, мина лийнен, ка и хёбо лийноб.

Велл ӧн магадаб и мёст ляхтоб мецха. Неце мурзяйн дё ичезэ рожониян лапсен пускну. Неце велл тули ка:

– Здрасвуй, чикушко.

– Здрасвуй, вейкушко.

– Ка хивял чикушкол, ка хивял вейкушкол ӱксь оли рожоний ка сэн пуськ.

Неце велл сизаренно мяни синна ка сануб:

– Сизарь, сятэ, ляхкам празникалэ.

– Миччехе, вейкушко, сятазэ?

– Мустыхе, – сануб, – сятэ.

Неце велл хёбон валлясть, сизарен иштуть кордха и ляхттихе. Аетихе ка, аетихе ка, аетихе ка…

– Накху рикта, ка койрад нуттазэ, рахваз кяўтазэ, линдуд летазэ. Вёл эй рикну сихе, вёл ляксь эдэлэзэ. Аей ка, аей глушхе страшнияха, огрхо. Хёбон азоть.

– Ляхтэ кордяспей, сизар.

Кордяспей хян ляксь, хяндаст рикошканзь.

– Вейкушко, мий миндэй рикта, ка чапа милэй кядэд да дёўгад, сидо пайк силмиле и пяста миндэй.

Неце велл чапей дёўгад и кядэд и хяндаст и дятть сихе. Хян иче хёбон кяндь и кодихе. Велл неце тули кодихе ихястусиш, мурзяйн ихястуну, элэтазэ.

Неце нейжне дёда тахтыйшканз луяс. Хян ловайж ка, ловайж лутушкийл ни роўк. Тули, тули ка кайвейне. Хянэлэ дёда тахтыйже, войкаб. Хян кайвейжес ляхели мяни. Хян войкаб кайворёўнал. Сигапей любы и сануб:

– Анда кязи.

Хян сануб:

– Мин мина андан? Кязид милэй эйля.

– Чокейда тянна лутышк!

Хян и чокейж. Хянэлэ кядэд и андэй.

– Анда и дёўгаб, – сануб, – тянна.

Хян и дёўгад чокейж синна. Дёўгад андый хянэлэ Дюмал. Неце нейжне кодихе ляксь. Мяни ка таричезэ нецен велленно да невестканно ӧкс. Милл сэ эй пяста охотас. Велл сэ пясть. Нё эй тундкей. Неце пясттихе ӧкс ка хяндаст дёттихе и сёттихе. Неце велл и сануб:

– Мидани тедад бывальщиныйд сануда?

Неце нейжне санушканз ичезэ победад. Сануб, стариныйчоб ичезэ кайк: «Эндэ оли укк да акк, нецел укол да акал олдхе тютяр да пойг. Неце мамм колишканз. «Тулгат, – сануб, – пойг да тютяр тянна минунно. Кацу, мина колэн, ка ӱксь кюзугат ӱхтэл, тойне тойжел». Неце тютяр ишты вайсэ комнатас стёкловияс, нимида эй рану. Неце пойг кяви мецникийле, линдуд сай да мида пуўтуб. Неце пойг най, отть jӓги-бабан тютрен мехелэ. Мурзяйн неце кохтышты да роди прихейжен…» Муга и старинийчоб кайкен.

Милл сануб: «Тюхдь, тюхдь!»

Неце велл хяндаст сидэй убехелэ хяндха акан сидэй, пясть лагедаха пёўдхо, вихяндаха нормхе. Куна нецил акад дёўг – сихе коўк, куна кязи – сихе харав, куна перзэ – сихе турбаз, куна пя – сихе калли, куна по – сихе со, куна силм – сихе силмляхтэ.

Энамб нимида. Кайк.

Категория: Вепсские народные сказки | Добавил: Максим (20.02.2013)
Просмотров: 944 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Водская сказка
Рыбак и его жена
Ютуд я каазгõд
Ижоран кааска
Только у нас!
Сказка из грамматики Волмари Поркки!

Ваддя каазгõд
Только у нас!
Сказки из грамматики Августа Алквиста!

Ваддя ютуд
(Водские предания)



Вепсян сарнад
Сарнад Матвеянсельг да Тихоништ-кюлишпяй
(Сказки из деревень Матвеева Сельга и Тихоништа)


RSS

Все новые тексты!
Подпишись!
Чат
Добро пожаловать в чат!
Курсы вепсского
Курсы вепсского языка в Санкт-Петербурге!
Подробности здесь.
Автор пагижеб
Ищете водские сказки?
Ищете вепсские сказки?
Ищете ижорские сказки?
Всё есть!
Эцмине
Друзья сайта
  • Ucoz
  • Энецкий сайт
  • Вепсская Викия
  • Вепсская Википедия
  • Сайт СПб Вепсского общества
  • Немного расскажу о води...
  • Эвенгус и Эвенкитека
  • Тофастан
  • Браузер
    Для просмотра сайта рекомендуется браузер Google Chrome
    Copyright MyCorp © 2024
    Конструктор сайтов - uCoz